
พระองค์อัลลอฮฺตะอาลา ไม่ได้ทรงสร้างจักวาลขึ้นมาอย่างมืดมิดและอ้างว้าง แต่พระองค์ได้ตกแต่งและประดับประดามันด้วยดวงดาวที่มีความสุกสว่างไปทั่วท้องฟ้า ซึ่งทำให้มนุษย์ตื่นตาตื่นใจในตอนกลางคืน
และสำหรับสะเก็ดดาวจำนวนมากมายมหาศาลที่มีต้นกำเนิดจากดวงดาวต่างๆ และโคจรอยู่อวกาศด้วยความเร็วสูง จนกระทั่งตกลงมายังโลกนั้น จะป้องกันชัยฏอนจากโลกนี้มิให้ไปยังชั้นฟ้า ถึงแม้พวกมันพยายามจะขึ้นไป ฝนดาวตกเหล่านี้ก็จะขับไล่มัน
ซึ่งมนุษย์เชื่อในเรื่องหมอดู และพวกหมอดูจะอ้างชัยฏอนอยู่ภายใต้อำนาจของตน หรือพวกตนมีความใกล้ชิดกับชัยฏอน และชัยฏอนเหล่านีเองที่พวกเขาได้รับข่าวเร้นลับ จึงสามารถบอกชะตากรรมในอนาคตของผู้คนได้ แต่พวกชัยฏอนไม่มีทางที่จะขึ้นไปสู่ชั้นฟ้าทั้งหลาย และนำข่าวเรื่องสิ่งที่มองไม่เห็นลงมาได้ ด้วยการพระองค์สร้างชั้นฟ้า และดวงดาวในจักรวาลให้มีวงและบรรยากาศของมันเองที่ยากจะหนีออกมา และยากที่จะเข้าไปพอๆกัน ทั้งที่เรามองมันเป็นเพียงอวกาศว่างเปล่า แต่ความจริงในอวกาศมีอาณาบริเวณมากมายที่ได้ถูกป้องกันไว้อย่างแข็งแรงยิ่งกว่ากำแพงเหล็กกล้า ซึ่งชัยฏอนไม่มีทางที่จะเข้าไปสู่ชั้นฟ้า พวกมันไม่มีอำนาจที่จะได้ยินการสนทนาของบรรดามลาอิกะฮ์ และนำคำสนทนามาบอกคนอื่น ถ้าหากว่าคำสนทนาดังกล่าวเพียงนิดหนึ่งไปเข้าหูของชัยฏอน และมันพยายามจะนำข่าวนั้นลงมา มันก็ถูกตามด้วยเปลวไฟที่ส่องสว่าง
พระองค์อัลลอฮฺ (ศุบฮานะฮูวะตะอาลา) ตรัสว่า
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ ( 5 )
"และโดยแน่นอนเราได้ประดับท้องฟ้าของโลกนี้ด้วยดวงดาวเป็นแสงประทีป และเราได้ทำให้มันเป็นอาวุธไล่ชัยฏอน และเราได้เตรียมการลงโทษด้วยไฟอันร้อนแรงสำหรับพวกมัน"(อัลกุรอาน สูเราะฮฺอัล-มุลก์ , 67:5)
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ ( 6 )
"แท้จริง เราได้ประดับท้องฟ้าแห่งโลกดุนยาอย่างสวยงามด้วยดวงดาวทั้งหลาย"
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ ( 7 )
"และเพื่อป้องกันจากชัยฏอนมารร้ายทุกตัวที่ดื้อรั้นพยศ"
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ ( 8 )
"พวกมันจะไม่สามารถรับฟัง (จากมะลาอิกะฮฺผู้อยู่) ในชั้นฟ้าชั้นสูงได้ และพวกมันจะถูกขว้างจากทุกๆ ด้าน"
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ ( 9 )
"ถูกขับไล่ใสส่งออกมา และสำหรับพวกมันนั้นจะได้รับการลงโทษอย่างต่อเนื่อง"
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ( 10 )
"เว้นแต่ตัวใดที่มันฉกฉวยเอาไปได้แม้แต่ครั้งเดียว ก็จะมีเปลวเพลิงอันโชติช่วงไล่ติดตามมันไป" (อัลกุรอาน สุเราะฮฺอัศ-ศอฟฟาต, 37:6-10)
الله أعلم بالصواب


ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น