อัลลอฮฺ ตะอาลา ตรัสว่า
﴿ زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ مِنَ ٱلنِّسَآءِ وَٱلۡبَنِينَ وَٱلۡقَنَٰطِيرِ ٱلۡمُقَنطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلۡفِضَّةِ وَٱلۡخَيۡلِ ٱلۡمُسَوَّمَةِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ وَٱلۡحَرۡثِۗ ذَٰلِكَ مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلۡمََٔابِ ١٤ ﴾ [آل عمران: ١٤]
ความว่า “ได้ถูกทำให้สวยงาม (ลุ่มหลง) แก่มนุษย์ซึ่งความรักในบรรดาสิ่งที่เป็นเสน่ห์อันได้แก่ผู้หญิงและลูกชาย ทองและเงินอันมากมาย และม้าดีและปศุสัตว์ และไร่นา นั่นเป็นสิ่งอำนวยประโยชน์ชั่วคราวในชีวิตความเป็นอยู่แห่งโลกนี้เท่านั้น และอัลลอฮฺนั้น ณ พระองค์ คือที่กลับอันสวยงาม” (อาลอิมรอน: 14)
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้เตือนประชาชาติของท่านให้ระวังฟิตนะฮฺจากสตรี ดังหะดีษที่ท่านอบูสะอีด อัล-คุดรียฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«مَا تَرَكْتُ بَعْدِيْ فِتْنَةً ، أَضَرَّ علَىَ الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاء» [البخاري برقم 5096، ومسلم برقم 2740]
ความว่า “ไม่มีฟิตนะฮฺใดหลังจากที่ฉันจากพวกท่านไปแล้วจะเป็นอันตรายยิ่งสำหรับบุรุษ มากไปกว่าฟิตนะฮฺที่เกิดจากสตรี” (บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺ หะดีษเลขที่ 5096 และมุสลิม หะดีษเลขที่ 2740)
และท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้บอกพวกเราว่า ฟิตนะฮฺแรกที่บนีอิสรออีลประสบพบเจอก็คือฟิตนะฮฺจากสตรี โดยท่านอบูสะอีด อัล-คุดรียฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ، وَإِنَّ اللهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيْهَا فَيَنْظُرُ كَيْفَ تَعْمَلُوْنَ؟ فَاتَّقُوا الدُّنْيَا وَاتَّقُوا النِّسَاءَ، فَإِنَّ أَوَّلَ فِتْنَةِ بَنِيْ إِسْرَائِيْلَ كَانَتْ فِي النِّسَاءِ» [مسلم برقم 2742]
ความว่า “แท้จริงโลกดุนยานั้นสวยงามและอุดมสมบูรณ์ และอัลลอฮฺได้ทรงให้พวกท่านเป็นตัวแทนในดุนยา แล้วพระองค์ก็จะทรงดูว่าพวกท่านทำอะไรไปบ้าง? ดังนั้นพวกท่านจงพึงระวังโลกดุนยาและบรรดาสตรี เพราะแท้จริงฟิตนะฮฺแรกที่เกิดขึ้นในหมู่บนีอิสรออีล ก็คือฟิตนะฮฺจากสตรีนั่นเอง” (บันทึกโดยมุสลิม หะดีษเลขที่ 2742)
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللهُ فِيْ ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ، وذكر منهم: رَجُلٌ طَلَبَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ : إِنِّي أَخَافُ اللهَ» [البخاري برقم 1423، ومسلم برقم 1031]
ความว่า “มีคนเจ็ดกลุ่มที่พระองค์อัลลอฮฺจะทรงให้พวกเขาได้อยู่ภายใต้ร่มเงาของพระองค์ ในวันที่ไม่มีร่มเงาใดๆนอกจากร่มเงาของพระองค์... (และหนึ่งในเจ็ดกลุ่มที่ท่านกล่าวถึงก็คือ) ชายซึ่งได้รับการเชิญชวนจากหญิงสาวที่เพียบพร้อมด้วยฐานะและความงามให้กระทำสิ่งที่ผิด แต่เขากลับตอบนางว่า: ฉันเกรงกลัวพระเจ้าของฉัน” (บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺ หะดีษเลขที่ 1423 และมุสลิม หะดีษเลขที่ 1031)
อัลลอฮฺตรัสถึงบุคคลประเภทนี้ว่า:
﴿ وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ ٤٠ فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ ٤١ ﴾ [النازعات: 40-41]
ความว่า “และส่วนผู้ที่หวาดหวั่นต่อการยืนเบื้องหน้าพระเจ้าของเขา และได้หน่วงเหนี่ยวจิตใจจากกิเลสต่ำ ดังนั้นสวนสวรรค์ก็จะเป็นที่พำนักของเขา” (อัล-นาซิอาต: 40-41)
ตัวอย่างสำคัญของผู้ที่มีความอดทนต่อฟิตนะฮฺจากสตรีนี้ ก็คือท่านนบียูสุฟ ผู้เป็นบุตรนบียะอฺกูบ ซึ่งเป็นบุตรของนบีอิสหาก บุตรนบีอิบรอฮีม อะลัยฮิมุสสลาม โดยอัลลอฮฺตรัสเล่าเรื่องราวของท่านว่า
﴿ وَرَٰوَدَتۡهُ ٱلَّتِي هُوَ فِي بَيۡتِهَا عَن نَّفۡسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلۡأَبۡوَٰبَ وَقَالَتۡ هَيۡتَ لَكَۚ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ رَبِّيٓ أَحۡسَنَ مَثۡوَايَۖ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ٢٣ ﴾ [يوسف: ٢٣]
ความว่า “และสตรีซึ่งเขาอาศัยอยู่ในบ้านของนางก็ได้ยั่วยวนเขา โดยนางได้ปิดประตูอย่างแน่นหนาและกล่าวว่า มานี่สิฉันพร้อมแล้ว! เขากล่าวว่า ฉันขอความคุ้มครองต่ออัลลอฮฺ แท้จริงเขาเป็นนายของฉัน ให้ที่พักพิงที่ดียิ่งแก่ฉัน แท้จริงบรรดาผู้อธรรมจะไม่บรรลุความสำเร็จ” (ยูสุฟ: 23)
แต่ทว่าท่านนบียูสุฟเลือกที่จะถูกจองจำในคุกเพื่อให้พ้นจากฟิตนะฮฺนี้ อัลลอฮฺตรัสว่า
﴿ قَالَ رَبِّ ٱلسِّجۡنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِۖ وَإِلَّا تَصۡرِفۡ عَنِّي كَيۡدَهُنَّ أَصۡبُ إِلَيۡهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ ٣٣ ﴾ [يوسف: ٣٣]
ความว่า “เขากล่าวว่า: ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ คุกนั้นเป็นที่รักแก่ข้าพระองค์ยิ่งกว่าสิ่งที่พวกนางเรียกร้องข้าพระองค์ไปสู่มัน และหากพระองค์มิทรงให้อุบายของพวกนางพ้นไปจากข้าพระองค์แล้ว ข้าพระองค์อาจจะโน้มเอียงไปหาพวกนาง และข้าพระองค์จะเป็นคนหนึ่งในหมู่ผู้โง่เขลาอย่างแน่แท้” (ยูสุฟ: 33)
การอดทนต่อฟิตนะฮฺจากสตรีโดยเสียสละความต้องการของตัวเองเพื่อให้ได้มาซึ่งความพอพระทัยของพระองค์อัลลอฮฺนั้น ถือเป็นการงานที่ประเสริฐที่สุดประการหนึ่ง อันจะทำให้ผู้เป็นบ่าวได้ใกล้ชิดกับพระเจ้าของเขามากขึ้น พระองค์ตรัสว่า
﴿ وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ ٤٠ فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ ٤١ ﴾ [النازعات: 40-41]
ความว่า “และส่วนผู้ที่หวาดหวั่นต่อการยืนเบื้องหน้าพระเจ้าของเขา และได้หน่วงเหนี่ยวจิตใจจากกิเลสต่ำ ดังนั้นสวนสวรรค์ก็จะเป็นที่พำนักของเขา” (อัล-นาซิอาต: 40-41)
ท่านอิบนุอุมัร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«بَيْنَمَا ثَلَاثَةُ نَفَرٍ يَتَمَشَّوْنَ أَخَذَهُمُ المَطَرُ، فَأَوَوْا إِلَى غاَرٍ فِيْ جَبَلٍ، فَانْحَطَّتْ عَلَى فَمِ غاَرِهِمْ صَخْرَةٌ مِنَ الجَبَلِ فَانْطَبَقَتْ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: انْظُرُوْا أَعْمَالًا عَمِلْتُمُوْهَا صَالِحَةً لِلَّهِ ، فَادْعُوا اللهَ تعَالىَ بِهَا لَعَلَّ اللهَ يَفْرُجُهَا عَنْكُمْ، فَقَالَ أَحَدُهُمْ : اللهم إِنَّهُ كَانَتْ لِي ابْنَةُ عَمٍّ أَحْبَبْتُهَا كَأَشَدِّ مَا يُحِبُّ الرِّجَالُ النِّسَاءَ، وَطَلَبْتُ إِلَيْهَا نَفْسَهَا فَأَبَتْ حَتَّى آتِيَهَا بِمِئَةِ دِيْنَارٍ، فَتَعِبْتُ حَتَّى جَمَعْتُ مِئَةَ دِيْنَارٍ فَجِئْتُهَا بِهَا، فَلَمَّا وَقَعْتُ بَيْنَ رِجْلَيْهَا قَالَتْ : يَا عَبْدَاللهِ، اتَّقِ اللهَ، وَلَا تَفْتَحِ الخَاتَمَ إِلَّا بِحَقِّهِ ! فَقُمْتُ عَنْهَا، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغَاءَ وَجْهِكَ، فَافْرُجْ لَنَا مِنْهَا فُرْجَةً، فَفَرَجَ لَهُمْ» [البخاري برقم 2215، ومسلم برقم 2743]
ความว่า “ขณะที่ชายสามคนกำลังเดินอยู่ปรากฏว่าเกิดฝนตกกระหน่ำหนัก พวกเขาจึงเข้าไปหลบอยู่ในถ้ำของภูเขาลูกหนึ่ง พลันหินก้อนใหญ่ก็หล่นลงมาปิดมิดปากถ้ำ ทำให้พวกเขาถูกขังอยู่ข้างใน คนหนึ่งในกลุ่มนั้นกล่าวขึ้นว่า 'พวกท่านจงนึกถึงคุณงามความดีที่พวกท่านได้เคยกระทำไว้เพื่ออัลลอฮฺ แล้วขอวิงวอนต่อพระองค์ เพื่อว่าพระองค์จะทรงเปิดทางให้กับพวกเราด้วยผลแห่งความดีนั้น' ชายคนหนึ่งจึงกล่าวว่า 'โอ้อัลลอฮฺ แท้จริงฉันนั้นได้เคยหลงรักลูกสาวของลุงมากด้วยความรักแบบหนุ่มสาวทั่วไป ซึ่งฉันเคยขอมีความสัมพันธ์กับนาง แต่นางปฏิเสธและตั้งเงื่อนไขว่าให้หาเงินมาให้นางจำนวนหนึ่งร้อยดีนาร์เสียก่อน ฉันจึงใช้ความเพียรพยายามอย่างหนักจนสะสมเงินได้หนึ่งร้อยดีนาร์และกลับไปหานาง ในระหว่างที่ฉันอยู่ระหว่างขาทั้งสองข้างของนาง นางก็พูดขึ้นว่า โอ้บ่าวของอัลลอฮฺ จงยำเกรงต่อพระองค์เถิด และอย่าได้ทำในสิ่งที่ท่านไม่มีสิทธิเลย ฉันจึงผละออกจากนางในทันใด โอ้อัลลอฮฺ ถ้าหากพระองค์รู้ว่าสิ่งที่ฉันทำนั้นเพื่อพระองค์ ขอพระองค์ทรงเปิดทางให้พวกเขาด้วยเถิด' แล้วพระองค์ก็ทรงเปิดทางให้แก่พวกเขา” (บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺ หะดีษเลขที่ 2215 และมุสลิม หะดีษเลขที่ 2743)
อัลลอฮฺตะอาลาได้สั่งใช้ให้บรรดามุอ์มินที่ยังไม่มีความสามารถที่จะแต่งงานได้ให้มีความอดทนอดกลั้น พระองค์ตรัสว่า
﴿ وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ ﴾ [النور : ٣٣]
ความว่า “และบรรดาผู้ที่ยังไม่มีโอกาสแต่งงานก็จงให้เขาข่มความใคร่ จนกว่าอัลลอฮฺจะทรงให้พวกเขาร่ำรวยขึ้นจากความโปรดปรานของพระองค์” (อันนูร: 33)
และวิธีการป้องกันตนเองจากฟิตนะฮฺของสตรีนั้น ก็คือ การลดสายตาลงต่ำ การรักษาอวัยวะพึงสงวน และการแต่งงานที่ถูกต้องตามหลักศาสนา อัลลอฮฺ ตรัสว่า
﴿ قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ ٣٠ ﴾ [النور : ٣٠]
ความว่า “จงกล่าวเถิดมุหัมมัดแก่บรรดามุอ์มิน ให้พวกเขาลดสายตาของพวกเขาลงต่ำและให้พวกเขารักษาทวารของพวกเขานั่นเป็นการบริสุทธิ์ยิ่งแก่พวกเขา แท้จริงอัลลอฮฺทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเขากระทำ” (อันนูร: 30)
ท่านอิบนุมัสอูด เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ اْلبَاءَةَ – أي النكاح - فَلْيَتَزَوَّجْ، فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ» [البخاري برقم 5066، ومسلم برقم 1400]
ความว่า “โอ้บรรดาหนุ่มสาวทั้งหลาย ผู้ใดมีความสามารถที่จะแต่งงานก็จงแต่งงานเสีย เพราะแท้จริงการแต่งงานนั้นเป็นการช่วยให้สายตาลดต่ำและเป็นการปกป้องอวัยวะเพศจากสิ่งต้องห้าม” (บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺ หะดีษเลขที่ 5066 และมุสลิม หะดีษเลขที่ 1400)
ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้แจ้งข่าวดีว่าสวรรค์นั้นจะถูกเตรียมไว้เป็นรางวัลสำหรับผู้ที่สามารถสงวนรักษาอวัยวะเพศของเขา ดังหะดีษซึ่งรายงานโดยสะฮฺล์ บิน สะอัด เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«مَنْ يَضْمَنْ لِيْ مَا بَيْنَ لَحْيَيْهِ وَمَا بَيْنَ رِجْلَيْهِ، أَضْمَنْ لَهُ الْجَنَّةَ» [البخاري برقم 2475]
ความว่า “ผู้ใดที่รับประกันกับฉันว่าจะระวังรักษาสิ่งที่อยู่ระหว่างขากรรไกรทั้งสองข้างของเขา (ปากและลิ้น) และสิ่งที่อยู่ระหว่างขาทั้งสองข้างของเขา (อวัยวะเพศ) ฉันจะรับประกันสวรรค์ให้แก่เขา” (บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺ หะดีษเลขที่ 6474)
والله أعلم بالصواب
Ref : Al-quran and Al-Hadith.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น