อัสลามมุอาลัยกุมวาเราะฮมาตุลลอฮิวาบารอกาตุ

ครับ...มนุษย์ทุกคนล้วนปรารถนาชีวิต แต่ไม่ช้าก็เร็ว เขาก็ต้องได้พบกับความตาย ถึงแม้เขาจะทำอะไรเก็บไว้มากมาย แต่เมื่อความตายมาถึงมันก็เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วจนเขาไม่ทันได้เตรียมตัว มนุษย์มักมีเป้าหมายที่จะสร้างความสำเร็จและความรุ่งเรืองขึ้นบนโลก แต่ความตายก็มาทำลายภาพลวงแห่งสำเร็จที่เขาได้วาดหวังไว้ ด้วยเหตุนี้ความตายจึงสอนเขาว่าเขาไม่มีอำนาจอะไรเลยก่อนตาย

เราจะต้องเรียนรู้ความจริงจากความตาย เพราะความลับของชีวิตถูกซ่อนไว้อยู่ในนั้น ความตายแสดงให้เราเห็นว่าเราไม่ใช่นายของตัวเอง เรามีชีวิตอยู่ในโลกนี้เพียงชั่วคราวเท่านั้นโลกนี้มิใช่สถานที่สำหรับการทำให้ความฝันของเราเป็นจริง ความตายสอนให้เรารู้ว่าเราควรจะมีชีวิตอย่างไรมันบอกให้เรารู้ถึงหนทางไปสู่ความสำเร็จที่แท้จริงต่างหาก...!!!

วันอังคารที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2558

ความสันติ



ขอความสันติจงมีแด่ท่าน และความสันตินั้นจะมีแด่พวกเรา
ขอความสันติได้ไปยังตัวท่าน และความสันตินั้นก็ได้มาหาเราเช่นกัน
ขอความสันติจะมีแด่ผู้ที่ได้ตอบรับซึ่งความสันตินั้น และขอความสันติจงมีแด่คนที่ไม่ตอบรับมัน
ความสันติที่มาจากพระนามของพระเจ้าผู้ทรงสันติ
พระเจ้าของปวงบ่าวผู้ทรงเป็นที่พึ่ง
ความสันติที่เราอยู่กับมันตลอดมา
ความสันติที่ถูกคลุกเคล้ากันอยู่บนผืนแผ่นดินนี้
ความสันติที่เราไม่อาจย้อนไปหามันเช่นดั่งเดิมได้
ความสันติที่มันไม่อาจย้อนไปหาเราได้เช่นกัน
ความสันติที่เราใฝ่หามัน แต่มันกำลังจัดกระเป๋าเดินทาง เพื่อที่จะหนีห่างออกไปจากแผ่นดินของเราอย่างช้า ๆ
และมันจะมีการเป็นอยู่ที่แตกต่างกันไป ไม่ว่าจะเป็นการมอบให้โดยไม่ยินยอม และการมอบให้โดยยินยอม ก็เพื่อที่จะหวังการยินยอมจากผู้คน โดยที่ไม่มีการยินยอมที่ยินยอม (โดยที่ไม่มีอิสลาม)
เปรียบเสมือนว่าอิสลามของบรรพบุรุษเรา ไม่เหลือค่าและความหมายใด ๆ อีกเลย
พวกท่านทั้งหลายรู้ไหมว่าทำไม ความสันติถึงได้จากพวกเราไป ?
พวกท่านทั้งหลายรู้ไหมว่าทำไม ความมืดมนถึงได้กระจัดกระจายมาอยู่กับพวกเรา ?
เป็นคำตอบที่ง่ายมาก ก็เพราะว่าพวกเราทั้งหลายเป็นสังคมที่ช่างหวาดกลัว พวกเราเป็นสังคมที่ช่างหวาดกลัวในสิ่งที่ไม่เหมือนกัน
คำพูดของฉัน ที่พวกคุณบางคน หรือจำนวนที่มากกว่านั้น หรือพวกคุณทุกคนที่ไม่ชื่นชอบ
หากแต่ว่าฉันก็จะพูดมันออกมา ก็เพราะว่าตัวฉันไม่ต้องการความล้มละลาย
พวกเราเป็นสังคมที่คอยจะปฏิเสธกับความจริง ก็เพราะว่าพวกเราเป็นสังคมที่ชอบใช้ชีวิตอย่างล้าสมัย
พวกเราเป็นสังคมที่คอยจะปาวประกาศให้ดัง ๆ
เพื่อให้ตัวเขาถูกขนานนามว่าเป็นผู้ที่มีความคิดที่หลากหลาย
พวกเราเป็นสังคมที่มัวแต่คิดในเรื่องยศหรือตำแหน่ง
เพื่อให้ตัวเขาถูกขนานนามว่าเป็นสังคมที่มีอุดมการณ์และสติปัญญา
โอ้ ความพังพินาศของฉัน สังคมของฉันกำลังติดโรคเรื้อนอะไรอยู่นี่ ?
การตอบรับของพวกเราในสิ่งที่ไม่เหมือนกันนั้น ไม่มีเลย เว้นแต่ภายนอกเท่านั้น
ความแตกต่างในหลากสี ทำให้เราต้องเจ็บปวด
ความแตกต่างรูปพรรณ ทำให้เราต้องเจ็บปวด
ความแตกต่างในความคิดเห็น ก็ต้องทำให้เราต้องเจ็บปวด
ความแตกต่างในศาสนา ก็ยังทำให้เราต้องเจ็บปวด
แม้กระทั่งความแตกต่างในเพศ ก็ยังทำให้เราต้องเจ็บปวด
ฉะนั้น เราควรพยายามลบทุก ๆ ความแตกต่างที่จะก่อให้เกิดความแตกแยกในหมู่พวกเรา พวกเราจึงได้ทำการเปลี่ยนแปลงสังคมบางส่วนที่ไม่ดี
พวกเราคือสังคมที่โง่เขลาที่สุด ใช่แล้ว
พวกเราคือสังคมที่โง่เขลาที่สุด
พวกเรากำลังดูถูกกันและกัน พวกเรากำลังสำราญสร้างในสิ่งที่ไม่ดี และพวกเรากำลังทำลายมนุษย์ด้วยกัน และพวกเราก็ปฏิเสธตลอดเวลา เพื่อที่จะค้นหาความเป็นจริง
และฉันไม่อาจชำระคน ๆ หนึ่งให้สะอาดบริสุทธิ์ได้
และฉันก็ไม่อาจชำระประชาชนคนธรรมดาและผู้นำทุกคนได้
และฉันก็ไม่อาจชำระผู้คนที่อ่อนแอในประเทศชาติที่เงียบสนิทได้ (จากความดี)
และไม่มีใครมาขนานนามเราว่าเป็นผู้ให้ความบริสุทธิ์แก่ผู้คน
ไม่มีใครที่เลือกจะตามยุโรปเหมือนคนตาบอด
และไม่มีใครต้องการระบบการปกครองที่ต่ำทราม ที่คอยจะตัดแขนขาของผู้คน
พวกท่านจงปล่อยให้เราพยายามทำกับสิ่งที่อยู่ในหัวใจของเราในวันนี้เถิด
พวกท่านจงปล่อยให้เราโอบกอดดวงวิญญาณของเราเถิด
พวกท่านจงปล่อยให้เราโอบกอดดวงวิญญาณของคนที่มีความแตกต่างกับเราเถิด
นี่ไงตัวฉัน ที่กำลังยืนอยู่หน้าพวกท่านทั้งหลาย ด้วยสีของฉัน ด้วยเส้นผมของฉัน ด้วยบทกวีของฉัน ด้วยชนชั้นของฉัน และด้วยความคิดของฉัน
ฉัน ไม่กลัวพวกท่าน
ฉัน ไม่กลัวความแตกต่างของพวกท่าน
ก็เพราะว่าฉันเป็นส่วนหนึ่งจากพวกท่าน และพวกท่านก็เป็นส่วนหนึ่งจากฉัน
ฉะนั้น จงปล่อยให้พวกเราสร้างศิลปะเถิด จงปล่อยให้เราสร้างความใฝ่ฝันที่ดีเถิด เพื่อให้เราได้ยืนอยู่บนความรอบรูู้ที่ดีที่ปราศจากจากความอวิชชา เพื่อให้เกิดความอ่อนโยนระหว่างพวกเรา และนี่แหล่ะคือการปกครองที่ดีที่สุด
ฉะนั้น จงปล่อยให้พวกเราละลายชื่อเสียง ระดับ อำนาจ ความคิด สี และศาสนา
และเราไม่อยากจะเห็นสิ่งใด ๆ อีกต่อไป เว้นแต่เขาคือ อินซาน (มนุษย์)
.



กล่าวโดย : นักกวีอะนีส ชูชาน
ถอดความและเรียงคำโดย : อูลุล อัลบ๊าบ



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น