อัสลามมุอาลัยกุมวาเราะฮมาตุลลอฮิวาบารอกาตุ

ครับ...มนุษย์ทุกคนล้วนปรารถนาชีวิต แต่ไม่ช้าก็เร็ว เขาก็ต้องได้พบกับความตาย ถึงแม้เขาจะทำอะไรเก็บไว้มากมาย แต่เมื่อความตายมาถึงมันก็เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วจนเขาไม่ทันได้เตรียมตัว มนุษย์มักมีเป้าหมายที่จะสร้างความสำเร็จและความรุ่งเรืองขึ้นบนโลก แต่ความตายก็มาทำลายภาพลวงแห่งสำเร็จที่เขาได้วาดหวังไว้ ด้วยเหตุนี้ความตายจึงสอนเขาว่าเขาไม่มีอำนาจอะไรเลยก่อนตาย

เราจะต้องเรียนรู้ความจริงจากความตาย เพราะความลับของชีวิตถูกซ่อนไว้อยู่ในนั้น ความตายแสดงให้เราเห็นว่าเราไม่ใช่นายของตัวเอง เรามีชีวิตอยู่ในโลกนี้เพียงชั่วคราวเท่านั้นโลกนี้มิใช่สถานที่สำหรับการทำให้ความฝันของเราเป็นจริง ความตายสอนให้เรารู้ว่าเราควรจะมีชีวิตอย่างไรมันบอกให้เรารู้ถึงหนทางไปสู่ความสำเร็จที่แท้จริงต่างหาก...!!!

วันจันทร์ที่ 18 มีนาคม พ.ศ. 2556

ชาวเกาหลีทั้งหมู่บ้านเข้ารับนับถืออิสลาม




หมู่บ้านหนึ่งอยู่ห่างจากกรุงเซอูล สาธารณรัฐเกาหลี(ใต้) ประมาณ 60 กิโลเมตร ชื่อหมู่บ้าน กวางโจว มีประชากรประมาณ 3,000 คน (พ.ศ.2527) ได้ประกาสตนเข้ารับนับถือศาสนาอิสลามทั้งหมด ทำให้หมู่บ้านแห่งนี้กลายเป็นที่กล่าวขวัญกันและรู้จักกันเกือบทั่วโลก

ที่มาของชาวบ้านในหมู่บ้านแห่งนี้เข้ารับอิสลาม อันเนื่องจาก ชายผู้มีนามว่า ฮัจญ์ อับดุลลอฮฺ จอหน์ เดิมประกอบอาชีพเป็นอาจารย์สอนวิทยาศาสตร์และเคมี ซึ่งต่อมาได้ประกาศตนเข้ารับอิสลาม

สาเหตุที่ฮัจญ์ อับดุลลอฮฺ จอหน์ เข้ารับอิสลาม อันเนื่องจากครั้งหนึ่งเขาได้พบประโยคหนึ่งในภาษาเกาหลี ซึ่งมีข้อความว่า พระเจ้าองค์เดียว จากข้อความดังกล่าวนี้เองนับเป็นกุญแจที่ทำให้เขาเริ่มศึกษาศาสนาต่างๆ เพื่อจะทราบว่า พระเจ้าองค์เดียวที่แท้จริงนั้น อยู่ในศาสนาใดกันแน่?



เริ่มแรกด้วยการที่เขาไปที่โบสถ์คริสต์ ซึ่งเป็นศาสนาหนึ่งที่มีผู้นับถืออยู่มากในเกาหลี  เมื่อได้ศึกษาเป็นเวลาพอสมควรแล้ว ในท้ายที่สุดก็ไม่สามารถจะพบสิ่งที่ตนต้องการได้ จึงได้หันมาศึกษาศาสนาอิสลาม และได้อ่านหนังสือต่างๆ ที่เขียนกับศาสนาอิสลาม และในที่สุดก็เกิดความเข้าใจในอิสลาม และได้ประกาศตนเข้ารับนับถืออิสลาม เมื่อปี พ.ศ.2520 หลังจากนั้น ก็ได้ลาออกจากการเป็นอาจารย์ เพื่อใช้เวลาทั้งหมดทุ่มเทไปในการเชิญชวนญาติพี่น้อง ตลอดจนมิตรสหาย และชาวบ้านให้เข้ารับนับถือศาสนาอิสลาม

ในปี พ.ศ. 2521 ฮัจญ์ อับดุลลอฮฺ จอหน์ ก็ได้เดินทางไปทำพิธีอัจญ์ ณ ประเทศซาอุดิอาราเบีย และเมื่อเขาเดินทางกลับถึงบ้าน เขาล่าว่า หัวใจของเขาเต็มเปี่ยมไปด้วยการอีมานศรัทธามั่น และมีความรักในอิสลามยิ่งขึ้น

และหลังจากนั้น เขาจึงเริ่มงานด้วยการเชิญชวนภรรยาให้เข้ารับอิสลาม ซึ่งก็เป็นผลสำเร็จและได้ตั้งชื่อใหม่ให้ภรรยาว่า อามีนะฮฺ และหลังจากนั้นลูกๆ ของเขาทั้ง 4 คน ก็เข้ารับนับถือศาสนาอิสลามด้วย และตั้งชื่อใหม่ให้ลูกๆที่เป็นชาย 3 คนว่า มุฮัมมัด อะบูบักรฺ และ อุมัร ส่วนลูกสาวอีกคนหนึ่งนั้นให้ชื่อว่า ฟาฏิมะฮฺ

และต่อมาก็ได้ทุ่มเท เชิญชวนประชาชนชาวบ้านให้เข้ารับอิสลาม ฮัจญ์ อับดุลลอฮฺ จอหน์ เล่าว่า เรื่องนี้ไม่ใช่เป็นเรื่องง่ายๆ แต่อย่างไรก็ตาม ก็ได้อาศัยคำสอนของอิสลามที่ใช้ให้เรามีความอดทน และมีจริยธรรมอันดีงาม บางทีก็เชิญชวนผู้ที่สนใจมาพูดคุยกันที่บ้าน บางครั้งก็มีชาวบ้านมาศึกษาศาสนาอิสลามในรายละเอียด และก็แสดงความภาคภูมิใจในศาสนานี้ ด้วยประกาศตนเป็นมุสลิม และพวกเขาเหล่านี้แหละที่ร่วมมือกับข้าพเจ้าในการเชิญชวนชาวบ้านคนอื่นๆให้เข้านับถือศาสนาอิสลาม

เวลาผ่านไปไม่นานนัก ศาสนาอิสลามก็กลายเป็นแขกที่เข้าสู่ทุกประตูบ้าน

และหลังที่ชาวบ้านทยอยกันเข้ารับอิสลามเกือบทุกวัน ฮัจญ์ อับดุลลอฮฺ จอหน์ จึงเตรียมห้องที่ใหญ่ที่สุดในหมู่บ้านให้เป็นที่ละหมาด และขณะเดียวกันก็ใช้เป็นโรงเรียนสอนศาสนาและเป็นที่ชุมชนนัดพบกัน และเมื่อจำนวนคนเพิ่มมาขึ้น จึงทำให้ดังกล่าวคับแคบไม่สามารถจุผู้คนได้ จึงได้ดำเนินการสร้างมัสยิดหลังแรกขึ้น  ด้วยการได้รับสนับสนุนงบประมาณ 126,000 เหรียญอเมริกา จากการรวมเงินทุนจากชาวคูเวต โดยมีเชคอับดุลอะซีซ ผู้พิพากษาอยู่ในคูเวต เป็นผู้ประสานในการรับบริจาคเงินทุนดังกล่าว


ผู้ที่มีโอกาสไปเยี่ยมหมู่บ้านกวางโจว จะรู้สึกปลื้มปิติเป็นอย่างมาก เมื่อเขารู้ว่าชาวบ้านทั้งหมดแห่งนี้เข้ารับนับถือศาสนาอิสลาม


✿ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ✿
                                   สายสัมพันธ์

3 ความคิดเห็น:

  1. กรุงเซอูลในที่นี้ ใช่ กรุงโซล หรือเปล่าคะ????

    ตอบลบ
  2. จากที่อ่านบทความข้างต้น

    มีบ้างอย่างที่ดิฉันอยากจะชี้แจง คือ

    ชื่อกรุง ภาษาอังกฤษเขียนแบบนี้ Seoul
    ส่วนภาษาเกาหลีจริง ๆ เขียนแบบนี้ 서울 อ่านว่า ซอ อูล อ่านเร็ว ๆ พูดเร็ว ๆ เหมือนคนเกาหลีพูดกัน ก็จะเป็น โซล เหมือนที่ภาษาไทยเขียน

    ผู้เขียนอาจจะแปลมาจากภาษาอังกฤษ Seoul ซึ่งในภาษาไทยต้องเขียนว่า โซล นะคะ ซึ่งเป็นภาษาอย่างเป็นทางการ ถึงจะุถูกต้อง ด้วยความเคารพ

    แล้วหมู่บ้าน กวางโจว ในภาษาเกาหลีเขียนว่า 과주 อ่านว่า ควาง ฉู ซึ่งไม่ทราบเช่นกันว่าในภาษาไทยเขียนไว้อย่างไร ส่วนในภาษาอังกฤษที่เกาหลีระบุว่า Kwangju อ้างอิงจาำกปฏิทินอิสลามในเกาหลีใต้

    ส่วนภาพมัสยิดที่โชว์ไม่ตรงกับเนื้อหา มัสยิดในรูปเป็นมัสยิดที่ตั้งอยู่ที่อิแทวอนในกรุงโซล ความจริงดิฉันยังไม่เคยไป 과주 ยังไม่เคยเห็นว่าหน้าตามัสยิดเป็นอย่างไร หากไม่ได้ใช้แบบแพลนเดียวกัน มัสยิดที่แสดงไว้นั้นจึงเป็นมัสยิดในกรุงโซล ไม่ใช่ที่ 과주

    จึงชี้แจ้งมาด้วยความเคารพค่ะ


    ตอบลบ
  3. ญะซากัลลาฮุคอยรอนจร้า....

    ตอบลบ