โปรดจงอยู่กับบรรดาอุละมาอฺ ด้วยสติปัญญาของลูก
โปรดจงอยู่กับบรรดาผู้นำ ด้วยความรู้ของลูก
โปรดจงอยู่กับบรรดามิตรสหาย ด้วยจรรยาบรรณของลูก
โปรดจงอยู่กับบรรดาคนในบ้าน ด้วยความรักของลูก
โปรดจงอยู่กับบรรดาผู้นำ ด้วยความรู้ของลูก
โปรดจงอยู่กับบรรดามิตรสหาย ด้วยจรรยาบรรณของลูก
โปรดจงอยู่กับบรรดาคนในบ้าน ด้วยความรักของลูก
โปรดจงเป็นผู้ที่อยู่กับพระเจ้าของลูก ด้วยการรำลึกถึงพระองค์
โปรดจงเป็นผู้ที่อยู่กับตัวลูก ด้วยการตักเตือนตัวเอง
โปรดจงเป็นผู้ที่อยู่กับตัวลูก ด้วยการตักเตือนตัวเอง
ลูกอย่าได้เสียใจกับความดีที่ลูกได้สั่งสมมา
ถึงแม้ว่าไม่มีใครบนพื้นดินนี้ที่เห็นคุณค่าของลูก แต่บนฟากฟ้านั้นมีผู้ที่คอยให้ความเป็นสิริมงคลแก่ลูกเสมอ
ถึงแม้ว่าไม่มีใครบนพื้นดินนี้ที่เห็นคุณค่าของลูก แต่บนฟากฟ้านั้นมีผู้ที่คอยให้ความเป็นสิริมงคลแก่ลูกเสมอ
.
คำนะศีหะฮฺดี ๆ : จากพ่อ (อัช ชังกีฏียฺ) แด่ลูกของท่าน
ถอดความและเรียงคำโดย : อูลุล อัลบ๊าบ
ถอดความและเรียงคำโดย : อูลุล อัลบ๊าบ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น